• it
  • en
Dora Rossetti
Your Language Specialist
  • Home
  • Chi sono
  • Traduzioni specialistiche
    Traduzioni industrialiTraduzioni per l’ingegneria e l’impiantisticaTraduzioni scientifiche e medicheTraduzioni finanziarie
  • Consulenze linguistiche
  • Servizi aggiuntivi
    Mentoring e TutoringTip per neotraduttori
  • FAQ
  • Contattami

Dal 1989 aiuto gli operatori della finanza, dell’ingegneria e dell’industria 4.0 nonché accademici, ricercatori, professionisti e privati a tradurre i loro documenti specialistici da e verso le lingue inglese, francese, spagnolo e italiano.

 

Dimmi di più del tuo progetto e lascia che ti aiuti!

 

Traduzioni tecniche e Consulenze linguistiche


Se stai cercando la linguista di fiducia che possa aiutarti a fare l’atteso salto di qualità verso l’internazionalizzazione, sei nel posto giusto!

Sono pronta a facilitare la tua comunicazione internazionale per permetterti di ampliare i tuoi orizzonti commerciali, divulgativi e personali.

Cosa posso fare per te

In generale, posso soddisfare ogni tua esigenza aziendale, professionale o personale che riguardi le lingue inglese, francese, spagnolo e italiano, e le loro varie combinazioni.

Nello specifico, puoi contare sulla mia professionalità ogni volta che devi:

  • tradurre i tuoi contenuti tecnici per lanciare la commercializzazione, l’uso o la manutenzione del tuo prodotto o del tuo servizio, per partecipare a una gara d’appalto internazionale o per una qualsiasi altra finalità commerciale, gestionale o amministrativa;
  • tradurre o revisionare i risultati di una tua ricerca scientifica o medica in vista della pubblicazione o della divulgazione;
  • rendere il tuo sito web scorrevole e naturale come se fosse stato scritto nella lingua dei tuoi clienti o dei tuoi lettori;
  • effettuare una correzione di bozza, una revisione o una traduzione creativa;
  • migliorare il tuo livello linguistico e senti il bisogno di una consulenza linguistica personalizzata, individuale o di gruppo, di sessioni di allenamento e potenziamento delle capacità di espressione orale o di un supporto linguistico studiato di volta in volta e attuato su misura in vista del tuo obiettivo specifico.

Con chi lavoro

Il mio portafoglio clienti è costituito principalmente da società di ingegneria, industrie manifatturiere e banche d’affari, sia italiane che estere ma lavoro anche con alcune tra le maggiori agenzie del settore, professionisti, accademici e privati.

La tipologia di documenti che più spesso mi viene affidata include relazioni tecniche, manualistica tecnica, presentazioni aziendali e commerciali, report tecnici, relazioni di audit, verbali dei consigli di amministrazione, testi per briefing e conferenze, contenuti di siti web ma anche vari altri documenti di carattere accademico o divulgativo.

Come lavoro

Per ogni nuovo incarico affidatomi il mio obiettivo è garantire che i documenti tradotti o revisionati siano sempre privi di refusi, di imperfezioni stilistiche o di contenuto e che superino il livello di qualità atteso.

L’attenzione che dedico a ogni singolo cliente e a ogni fase del processo di traduzione e revisione e di consulenza linguistica mi permette di garantire un’elevata qualità dei servizi resi nell’assoluto rispetto dei termini concordati.

 

Leggi le mie FAQ per un approfondimento sui miei servizi e se non trovi quello che stai cercando, contattami direttamente!

 

Clicca il pulsante qui sotto per vedere alcuni dei miei clienti regolari:

Portfolio

Traduzioni tecniche specialistiche

per l’industria manifatturiera 4.0, l’ingegneria e l’impiantistica e la finanza

Tra i documenti più tradotti del settore finanziario:

  • analisi e report economici
  • rapporti di audit
  • verbali dei Consigli di Amministrazione

… e del settore industriale e ingegneristico:

  • relazioni e articoli di ingegneria
  • manuali d’uso e manutenzione
  • documenti tecnici

La conoscenza della terminologia tecnica deriva da anni di studio e di lavoro sul campo nei settori finanziario, bancario, ingegneristico e industriale.

Traduzioni per l'industria

Consulenze linguistiche

revisione testi e tutoraggio
  • Rilettura di testi specialistici e generalisti per individuare ed eliminare refusi e, se necessario, migliorarne lo stile.
  • Traduzione creativa e localizzazione di contenuti di carattere tecnico o divulgativo.
  • Supporto linguistico per il miglioramento delle capacità di comunicazione scritta e orale.
  • Supporto linguistico per il raggiungimento di un obiettivo specifico in ambito lavorativo, accademico o personale.
  • Sgrossamento della pronuncia e rafforzamento della fiducia nelle proprie abilità di interazione a livello internazionale.
Tutti i servizi di consulenza

 

 


Compila il form per un preventivo gratuito!

Parlami del tuo progetto di traduzione e/o di revisione. Inserisci tutti i dettagli nel form dedicato che trovi qui affianco. Riceverai entro massimo un giorno lavorativo un preventivo personalizzato e gratuito, costruito per soddisfare le tue esigenze specifiche.

Perché scegliere una traduttrice professionista

In ogni incarico di traduzione affidatomi, la ricerca della terminologia più appropriata è fondamentale.

Il cliente finale è il mio più autorevole esperto di settore e non esito a contattarlo quando, nonostante le conoscenze di base e le ricerche effettute, persistono eventuali dubbi di vocabolario.

Prima della consegna, rileggo sempre più di una volta l’intero documento per garantire coerenza e qualità e, se richiesto, lo sottopongo a un doppio controllo di revisione da parte di un collega altrettanto specializzato ed esperto.

Puntualità

Rispetto assoluto dei tempi di consegna concordati con il cliente

Affidabilità

30 anni di esperienza nel settore supportata da un’elevata etica professionale

Personalizzazione

Ascolto delle specifiche esigenze del cliente e realizzazione degli obiettivi individuati


Sei un neotraduttore?

Prendi in considerazione la possibilità di un periodo di praticantato per affinare le tecniche apprese nel tuo corso di studi e utilizzarle concretamente ed efficacemente nel mondo del lavoro.

Servizi

Traduzioni finanziarie e bancarie
Traduzioni ingegneristiche e industriali
Conversazioni
Revisione testi

Lo studio

via Licio Giorgieri, 64
00165 Roma
info@traduzioni-tecniche.it
Tel. 330.880873

Social Media

Per rimanere in contatto:

Copyright (c) 2018 Dora Rossetti - Studio di Traduzioni e Consulenze linguistiche P.I. 10705310588
Utilizziamo i cookie per essere sicuri che tu possa avere la migliore esperienza sul nostro sito. Continuando a visualizzare le nostre pagine, assumiamo che tu abbia acconsentito a compreso quanto indicato. Buona navigazione.OkPrivacy policy
Browsing traduzioni-tecniche.it, you accept the use of profiling cookies. Read more