Se hai bisogno di tradurre i tuoi contenuti scientifici o medici in inglese, non cercare oltre.
Parlaci del tuo progetto e permettici di aiutarti!
In collaborazione diretta con la mia collega ed esperta di settore Sebina Zisa-Davies, ti possiamo aiutare a risolvere ogni tua esigenza di traduzione dei tuoi contenuti medici e scientifici.
L’inglese si è da tempo affermato a livello globale come lingua ufficiale della Scienza, come pure della Medicina e della Tecnologia (English for science and technology, altrimenti noto come EST); infatti la maggior parte della ricerca e delle pubblicazioni scientifiche e mediche sono in inglese.
Il linguaggio scientifico (e medico) è universale, ma le sue convenzioni non sono sempre facili da afferrare per chi ne è estraneo.
La letteratura scientifica come anche quella medica hanno tanti volti ed altrettanti destinatari, ma che si tratti di una relazione di studi clinici, di un articolo di una rivista specialistica o di materiale pubblicitario o divulgativo, solo per fare alcuni esempi, puoi contare sul nostro aiuto per la tua traduzione dall’inglese all’italiano. Ti garantiamo la massima accuratezza del risultato finale, sia dal punto di vista linguistico che scientifico e il rispetto assoluto dei tempi di consegna concordati.
Le nostre traduzioni sono il frutto di una chiara comprensione del processo di traduzione e di una familiarità da addetto ai lavori con la terminologia, le attrezzature e le tecniche quotidiane del settore medico e scientifico.
Traduzioni gestite o supervisionate da un’esperta di settore, con una formazione accademica scientifica; una ricercatrice al passo con le nuove ricerche e sviluppi, avvezza alle regole della prosa scientifica e medica e dell’analisi dei dati, con esperienza applicata nella progettazione di saggi, campionamento, test e metodologie diagnostiche, attrezzature e strumentazione.
Il nostro impegno nei confronti della Scienza e della Medicina è di garantirne la massima diffusione e portata, in maniera sempre impeccabile, attraverso le nostre traduzioni.
Comunicheremo con te durante tutte le fasi del processo per un’esperienza personalizzata e se lo richiederai, memorizzeremo la tua terminologia per riferimento futuro in modo da garantire un approccio coerente nel tempo.
Tutte le nostre traduzioni saranno conformi alle linee guida del settore e alle migliori pratiche.
Possiamo anche localizzare, editare materiale tradotto automaticamente ed eseguire controlli di qualità.
La nostra offerta linguistica include anche le seguenti combinazioni: spagnolo, francese e portoghese (brasiliano) verso l’italiano.
Ogni nuovo incarico è affrontato con lo stesso entusiasmo del primo e con la metodologia di lavorazione che nel tempo si è dimostrata efficace a garantire risultati ottimali. Ecco come si procede per ogni commessa:
Leggi le FAQ per un approfondimento sui servizi offerti e se non trovi quello che stai cercando, scrivi o chiama senza esitazione!
Traduzioni finanziarie e bancarie
Traduzioni industriali
Conversazioni in lingua
Revisione testi in lingua
via Licio Giorgieri, 64 00165 Roma info@traduzioni-tecniche.it Tel. 330.880873
Per rimanere in contatto: