When I was little, I had big plans to learn all the languages in the world and to explore every corner of the globe. Things didn’t quite turn out this way. Although I can’t claim to know more than English, French, Spanish and Italian, of course as my mothertongue, and with so many places left on the map still for me to visit, one thing I do know is that it’s only a matter of time!
But some of the ambitions I did see through were going to live in Rome and becoming a translator and interpreter.
I will be forever grateful to all my customers for giving me the opportunity to be by their side over the past 30 years as their interpreter at steel mills, on industrial sites, in conference rooms and business meetings, and for having entrusted me with the task of translating and editing their confidential documents and public communications materials.
I am always thrilled to be able to provide bespoke language support tailored to each of my customer’s needs. Knowing that I have fulfilled and, in many cases, exceeded their expectations, gives me a great sense of achievement.
Manufacturing, engineering and finance are the industries I focus on in my work. These are highly specialist areas that require passion, knowledge and accuracy, attributes which also happen to describe my personality down to a tee!
I have no idols. I admire work, dedication and competence.
In quieter periods when my workload is less, or in my spare time, I offer my services free of charge to translate and adapt the Italian version of a series of texts on Kundalini Yoga, based on the teachings of Yogi Bhajan. I also assist with the publishing and sale of these texts, where part of the proceeds go towards supporting worthy charity causes.
Finance and banking translations
Engineering and industrial translations
Editing of texts
via Licio Giorgieri, 64
00165 Rome – Italy
Keep in contact: